I am ready for a long road flight for work with a week- or months-long projects.
Связаться
Официальный перевод документов для таможни быстро и с нужным оформлением
Таможенные органы требуют точного и официального перевода документов, связанных с международными поставками, ввозом и вывозом товаров, а также подтверждением прав собственности. Предлагаем профессиональный перевод с заверением, соответствующим всем требованиям таможенных органов.
Таможенное оформление автомобилей и транспортных средств
Подтверждение происхождения товара (сертификаты, инвойсы, счета-фактуры)
Оформление экспортно-импортных контрактов и товаросопроводительных документов
Прохождение таможенного контроля при пересечении границы
Проверка соответствия международным стандартам и нормам
Оформление документов на временный ввоз/вывоз товаров
В каких случаях требуется перевод документов для таможни?
Перевод документов для таможни может потребоваться в следующих ситуациях:
Важно знать
Нотариальное заверение
во многих случаях требуется официальное подтверждение перевода. Предоставляем нотариально заверенные переводы, которые принимаются таможенными органами
Срочный перевод
если вам нужен перевод в сжатые сроки, мы готовы выполнить его в течение одного дня
Конфиденциальность
все документы обрабатываются с соблюдением строгих норм защиты данных
Личное присутствие владельца документов не требуется
заказ можно оформить дистанционно, с возможностью оплаты из любой точки мира
Личное присутствие владельца документов не требуется! Вы можете заказать перевод и оплатить его из любой точки мира, в том числе из-за рубежа.
Преимущества работы с нами:
Скорость работы
Срочный перевод за 1 день
Нотариальное заверение
При необходимости
Доступные цены
Без переплат за ненужные услуги
Работаем с любыми языками
От английского до редких диалектов
Конфиденциальность
Строгое соблюдение закона о персональных данных
Удобная оплата
Наличные, карты, онлайн-платежи
Оплата из-за рубежа
Принимаем международные переводы и электронные платежи
Переводу подлежат счета-фактуры, инвойсы, сертификаты происхождения, экспортные декларации, товаросопроводительные документы.
В большинстве случаев требуется заверение бюро переводов с приложением диплома переводчика, но это зависит от требований конкретного таможенного пункта.
Обычный срок – 1-2 дня, срочный перевод – за несколько часов.
Мы работаем с более чем 50 языками, включая английский, китайский, немецкий, французский.
Да, мы принимаем сканы и фото через WhatsApp, Telegram, email.
В электронном формате, курьерской доставкой или самовывозом.
PDF, JPG, PNG, Word и другие.
Такого еще не было по причине неверного перевода или некорректного оформления.
Да, мы принимаем международные переводы и электронные платежи.
Мы выполняем точный перевод спецификаций, учитывая все требования терминологии.
Да, мы переводим контракты с учетом правовой терминологии и международных стандартов.
Таможенные органы могут запросить нотариальное заверение или печать аккредитованного бюро.
Да, если оборудование требует сертификации или технической экспертизы.
Мы выполняем перевод ПТС, договоров купли-продажи, счетов и других документов.
Нет, таможенные органы требуют официальный перевод, выполненный профессиональными переводчиками.