I am ready for a long road flight for work with a week- or months-long projects.
Связаться
Профессиональный перевод тендерной документации – ключ к успешному участию в международных закупках
Участие в тендерах требует не только качественной подготовки, но и точного перевода всей сопутствующей документации. Ошибки в переводе могут привести к дисквалификации заявки или неправильному пониманию условий контракта. Мы обеспечим профессиональный и корректный перевод тендерных документов с соблюдением всех требований.
В большинстве случаев требуется либо нотариальное заверение, либо заверение печатью бюро переводов. Это зависит от требований тендера.
Наиболее востребованные языки – английский, немецкий, французский, китайский, испанский и турецкий. Однако возможны переводы на любые языки в зависимости от тендера.
Средний срок – от 1 до 5 рабочих дней, в зависимости от объёма и сложности текста. Срочные заказы выполняются быстрее.
Для этого необходимо предоставить все исходные документы и требования заказчика. Мы соблюдаем все нюансы оформления и терминологию.
Да, у нас работают переводчики с отраслевой экспертизой в строительстве, медицине, IT, машиностроении и других сферах.
Каждый перевод проходит редактуру и корректуру специалистами, обладающими опытом работы с тендерной документацией.
Да, мы можем выполнять перевод поэтапно, соблюдая при этом единый стиль и терминологию.
Да, мы готовы помочь разобраться с требованиями заказчика, определить необходимость заверения и предложить оптимальный вариант перевода.
Вы можете отправить документы через наш сайт, по электронной почте или прийти в офис. Мы оперативно оценим стоимость и сроки выполнения.