Письменный перевод текстов и документов

на шведский язык и с шведского языка
с заверением и без
по цене от 915₽ за страницу
в срок от 1 часа
Перевод документов на шведский язык и с шведского языка
Перевод на шведский язык востребован в 2 странах мира: Финляндии и Швеции. В этих странах он является государственным или одним из официальных языков. Услуга перевода с шведского языка на русский язык требуется в России и за рубежом для самых разных целей.
Переводчиков шведского языка много, но вот профессиональных — нужно поискать. За последние 13 лет своей работы мы выстроили систему поиска, отбора и найма самых лучших переводчиков шведского языка в России и за ее границами. Лучшие — это те, кто имеет соответствующее образование, документы, опыт и личностные качества, позволяющие работать в соответствии с нашей политикой качества, основанной на требованиях ГОСТ и ИСО.
Профессиональное бюро переводов «Ак Йорт» выявляет реальные потребности клиента, формирует лучшую команду из имеющихся специалистов под конкретный проект и предлагает лучшие условия в каждом конкретном случае.

СТОИМОСТЬ ПереводА на шведский
и с шведского

р.
р.
Цена указана за одностраничный документ или за переводческую страницу (1800 знаков с пробелами)

Вместе с переводом заказывают:

  • Нотариальное заверение подписи переводчика - от 850 ₽/документ
  • Заверение бюро переводов/сертифицированный перевод - от 250 ₽/документ
  • Повторная выдача перевод без внесения изменений - 0 ₽/документ
  • Апостиль - от 4000 ₽/документ
  • Истребование - от 3500 ₽/документ
  • Нотариальное удостоверение копии документа - от 150 ₽/физическая страница
  • Консульская легализация (подача в Минюст, Мид, Консульство) - от 5000 ₽/документ
  • Доставка по РФ при заказе от 15 тыс рублей - 0 ₽
ДЛЯ ТОЧНОЙ ОЦЕНКИ СТОИМОСТИ ЗАКАЗА ПРОКОНСУЛЬТИРУЙТЕСЬ С НАШИМ ОПЫТНЫМ СПЕЦИАЛИСТОМ

СТОИМОСТЬ ПереводА на шведский
и с шведского

р.
р.
Цена указана за одностраничный документ или за переводческую страницу (1800 знаков с пробелами)

Вместе с переводом заказывают:

  • Нотариальное заверение подписи переводчика - от 850 ₽/документ
  • Заверение бюро переводов/сертифицированный перевод - от 250 ₽/документ
  • Повторная выдача перевод без внесения изменений - 0 ₽/документ
  • Апостиль - от 4000 ₽/документ
  • Истребование - от 3500 ₽/документ
  • Нотариальное удостоверение копии документа - от 150 ₽/физическая страница
  • Консульская легализация (подача в Минюст, Мид, Консульство) - от 5000 ₽/документ
  • Доставка по РФ при заказе от 15 тыс рублей - 0 ₽
ДЛЯ ТОЧНОЙ ОЦЕНКИ СТОИМОСТИ ЗАКАЗА ПРОКОНСУЛЬТИРУЙТЕСЬ С НАШИМ ОПЫТНЫМ СПЕЦИАЛИСТОМ
Как заказать перевод на шведский язык или с шведского языка?
01
Отправьте документы
02
Получите расчет
03
Внесите предоплату 50%
04
Получите готовый заказ
Оригиналы или нотариально заверенные копии с помощью нашего курьера, либо сканы/фото документов через форму заявки ниже или менеджеру в WhatsApp/Telegram
Стоимости и срока готовности в течение 15 минут
Онлайн, на реквизиты карты или по счету (если вы юр. лицо)
В указанный срок или раньше
важных пунктов, которые позволят узнать точные стоимость и срок перевода на шведский язык или с шведского языка и все правильно оформить
6
Сообщите менеджеру, для какой страны Вам нужен перевод
01
Укажите, какие документы или текст Вам нужно перевести
02
Обозначьте, для чего Вам нужен перевоД
03
Это позволит получить адекватные стоимость и сроки перевода
Обозначьте ваши сроки
04
Срочно (вчера)
24 часа
48 часов
8 страниц/день
Не срочно
Уточните, потребуется ли Вам какое-либо заверение
05
Вышлите скан или электронную версию документа или текста для точной оценки стоимости и срока готовности менеджером
06
Заполните форму или оставьте заявку в Whatsapp